Previous Entry Share Next Entry
Вересковый Глинтвейн
tito0107
По древнему рецепту
Готовили Глинтвейн
Был слаще он чем "Сникерс"
Был крепче чем портвейн

Напиток тот любили...
Шел бизнес неплохой
На маленьком заводе
В Мытищах, под Москвой

Рабочий там последний,
Напиток пригубив,
Не мог сварить Глинтвейна
Всю душу не вложив

Пришел московский рейдер,
Завод к рукам прибрал
Новый директор явился -
С завода всех прогнал

И вскоре не увидишь
Здесь веселого лица
Хоть по цехам завода
Ходи ты без конца

Мрачен и зол генеральный:
Снег, ветер, скоро зима
Народ глинтвейна жаждет -
Забыть про холода

Все старые запасы
Распроданы давно,
Сырья стоят вагоны:
Корица, мёд, вино

А новые работники,
Трезвы, все как одни,
Такое варят пойло,
Что лучше пить стрихнин

Но тут в подсобном цехе
Нашли двоих чудил -
Последних кто пропорции
Глинтвейна не забыл

Охранники их припугнули
В правление повели:
Седого технолога с сыном -
Парнем лет двадцати

Из-за стола сурово
Директор на них глядит
Молча стоят работяги,
Имеют потерянный вид

- Жить на свободе хотите,
Чтоб было глаза чем залить?
Тогда придется вам, быдло,
Глинтвейна секрет нам открыть!

Иначе под срок вас подставим -
Хищенья все спишем на вас
За все что было и не было
К ментам отправим тотчас!

Прокуренный голос технолога
Начал вдруг сипло звучать:
- Два слова позволишь, начальник,
На ушко тебе прошептать?

- Открою рецепт вам Глинтвейна,
И готовить сам помогу
Лишь боюсь осуждения сына
Что выдал я тайну врагу

- Держусь я за хлебное место,
Меня молодым не понять
Им пить брось - проще чем плюнуть
А я не могу завязать!

Сынка по статье вы увольте,
Чтоб только таджик его взял
Пускай и не пьет, и не курит,
Как им Магомет завещал

Начальник отдела кадров
Трудовую из сейфа достал
И четкие резкие фразы
С номерами статей вписал

Толстый усатый охранник
Вывел юнца из ворот
Сел бедолага в маршрутку
Проклял отца и завод

Рокот мотора "Газели"
За поворотом умолк...
Смотрел из окна последний,
Знавший в Глинтвейне толк

- Сказал я вам чистую правду
Сын меня только страшил
Мог тот поддаться соблазну,
Кто печень не посадил

- А мне не страшна и зона:
Лучше семь лет чифирить
Чем дать вам, подлые гады,
Бабла на Глинтвейне срубить!


(C) Ласточкин А.Ю. 2009
Источник
По ссылке перевод того же автора с оригинала, значительно более точный, чем перевод Маршака.

Стих корявый, но зато - пропаганда классики и адаптация последней к нашим дням. В связи с чем поздравляю всех причастных с Днем защитника!



Posts from This Journal by “стихи” Tag

  • Л. Каганов "Законопроект"

    Какая-то апатия. Не то, что писать, даже читать ничего не хочется... Долго думал: стоит ли репостить? Ибо мата даже по кагановским меркам многовато.…

  • Лирика

    Свои стихи я публикую редко, потому, что считаю, что большая их часть недостойна опубликования, а то, что вроде бы и достойно, не позволяет…

  • "Скончу на флейте стихи печальны..."

    Читал сегодня стихи Тредиаковского и Симеона Полоцкого. Читал, конечно, и до этого, но вот сегодня - в большом количестве и сразу. Из…

  • Оригинал "Мохнатого шмеля"

    К юбилею Редьярда Киплинга В 1892 г. Киплинг написал стихотворение "The Gipsy Trail", с которого Г. Кружков сделал вольный перевод, который А.…

  • 110 лет Хармсу

    Был он тощь высок и строен взглядом женщин привлекал ел по-барски и порой он изумительно икал. ну она была попроще тоже стройна и тонка…

  • Левый максимализм как ИГИЛ

    Стихотворение, кстати, довольно известное, называется "Мы". В ответ на него Н. Клюев написал другое стихотворение " Мы – ржаные, толоконные..."…


?

Log in

No account? Create an account