Previous Entry Share Next Entry
Римское в романике
tito0107
В 12 веке в романской архитектуре Франции (преимущественно южной) довольно часто встречаются античные мотивы. Порталы церквей порой становятся похожими на римские триумфальные арки с фризами и колоннами, но это вульгаризированное, карго-культовое воплощение античности: пропорции колонн нарушаются, а статуи и рельефы вглядят очень примитивно в сравнении с римскими.
Это при том, что с точки зрения конструкций романскую архитектуру примитивной не назовешь

Сен-Трофим в Арле
0_b100e_e16e28ad_XXXL.jpg

Собор Сен-Лазар в Отёне

0_b1012_3ca25bcc_XXL.jpg

Базилика Марии Магдалины в Везле


Vezelay_WLM2016_La_basilique_Sainte-Marie-Madeleine_(3).jpg

Сен-Сернен в Тулузе

768px-PorchStSernin.JPG

Toulouse,_Basilique_Saint-Sernin-PM_51248.jpg

Примеры более продвинутых "ренессансов":

Сен-Филибер в Турню

сен филибер турню.jpg

Часовня Сент-Габриэль в Тарасконе

682px-St-Gabriel_09.JPG

807px-Provence_Chapelle_Saint-Gabriel_de_Tarascon.jpg

St-Gabriel_17x.JPG

685px-St-Gabriel_13.JPG
Начали вытесывать каннелюры, но, видимо, надоело

И, вишенка(не в смысле правильности, а в смысле разухабистости):

аббатство Сен-Жиль, Гар

685px-F11_09_St-Gilles.0029.JPG

Abbatiale_de_Saint_Gilles.JPG

682px-F11_09_St-Gilles.0025.JPG

768px-St_Gilles_-_facade_abbatiale_1.jpg

683px-F11_09_St-Gilles.0027.JPG

Frankreich-Camargue-Saint_Gilles-Kathedrale-Portal.jpg

685px-F11_09_St-Gilles.0030.JPG

Меандры
1024px-F11_09_St-Gilles.0031.JPG

1024px-F11_09_St-Gilles.0037.JPG

1280px-F11_09_St-Gilles.0035.JPG

1280px-F11_09_St-Gilles.0040.JPG

Abbatiale_Saint-Gilles_04.jpg

В интерьере, перекрытом готическими сводами тоже встречаются "античные" колонны с коринфскими капителями:

682px-F11_09_St-Gilles.0051.JPG

сенжиль1.jpg

сенжиль3.jpg

сенжиль2.jpg

Почти все фото из Википедии

Еще в тему

Posts from This Journal by “романика” Tag


  • 1
Я все это мысленно раскрасил и мне стало страшновато)

Спасибо, интересно об античном в романском.
Но ещё душа тут восстаёт против русификации французских названий - в русопятой степени.
Ещё терплю как-то Сен-СерНЕН.. (где "нен" читать как в слове "НЕНцы"?)
...Но вот вижу:
Отён
- значит, тут "тён" читать как в "уТЁНке"?!
Лезу в Википедию на предмет произношения и нахожу транскрипцию.
Autun (French pronunciation: ​[otœ̃])
œ̃ un, parfum[5]
------А! - ну так это другое дело:
стало быть, читать надо практически как "парФАН", то есть "ОТАН"!
...Ну, пусть будет Отэн... как дань 19 веку, что ли...
(тогда - писалось, видимо, "Сен-Сернэн"...
как и "кафэ"...
- и это правильно)

Спасибо за уточнения.

спасибо, интересно.
Еще в Италии романские порталы нередко напоминают римские арки.

По поводу этих порталов у меня вопрос : можно ли назвать их "романским барокко" (в смысле чрезвычайного обилия декора, игры выступающих колонн и плоских пилястр с орнаментом, подобия раскреповок и т.д.) ?

Насколько можно судить, они подражали римской архитектуре II-III веков, которую иногда называют "римским барокко".

Назвать-то можно, но я бы не стал этого делать. Слишком уж вольное обращение с термином, еще более вольное, чем "римское барокко".

конечно, реальное барокко XVI-XVIII века несравненно более развитое, сложное, динамичное и т.д.

еще я обратил внимание, что в романской скульптуре (например Сен-Жиль дю Гар или в Италии) -растительные орнаменты выполнены как-то более умело и реалистично, нередко почти как античные, а вот фигуры и их движения -гораздо хуже и искаженно.





  • 1
?

Log in

No account? Create an account