January 15th, 2019

Этимологическое

Версия, откуда происходит нецензурный синоним глагола "украсть".
Вспомните отечественную классику, являющуюся переработкой классики итальянской. Чтобы украсть у Буратино деньги, лиса Алиса и кот Базилио советуют ему зарыть монеты на Поле Чудес. А Поле Чудес (Campo dei Miracoli), как известно, находится в Пизе.
С сим славным итальянским городом непристойный глагол связывали многие, но такого объяснения я еще не встречал.

"Как фотографии!"

Из комментариев к подборке картин П.П. Верещагина, выложенных ВКонтакте (не мной):
"Вот это истинное искусство! Картины, как фотографии!"

IwilNWMXwP4.jpg
П.П. Верещагин. Архиповка. 1876
Я бы не сказал, что картины П.П. Верещагина (в отличие от некоторых полотен его более знаменитого однофамильца В.В. Верещагина) - как фотографии. Но само представление о том, что "истинное искусство - как фотография", бытующее среди широких народных масс, показательно, как показательна и антитеза: если картина как фотография - это не настоящее искусство, разделяемая многими эстетами. Collapse )